君が夜の海に還るまで(Cover:こんにちは谷田さん)

君が夜の海に還るまで(Cover:こんにちは谷田さん)

歌名 君が夜の海に還るまで(Cover:こんにちは谷田さん)
歌手 Shikako
专辑 君が夜の海に還るまで
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.166] 作词 : 无
[00:00.500] いつか僕も夜の海に還るから
[00:08.360] その時まで さよならをしよう
[00:14.620] 君が夜の海に還るまで
[00:19.430] 作詞/作曲/編曲:こんにちは谷田さん
[00:25.440] MIX:@某微__JOKER
[00:31.350] 中文翻譯:Alice/箱庭博物館
[00:37.950] 「嫌いなあなたの とても綺麗な声を
[00:42.410] 忘れてしまえたら いつかは救われるかな
[00:49.740] 嫌いなあなたと 笑い合いたいと思えば
[00:54.420] それはきっと呪いのように わたしを縛るのだろう」
[01:02.680]
[01:12.650] 震える手で手紙を書いた
[01:18.550] その喉はもう二度と震えないのに
[01:30.750] いつか君が夜の海に還るまで
[01:38.050] 僕の声を覚えていて
[01:42.660] いつか僕も夜の海に還るから
[01:50.490] その時まで、さよならをしよう
[01:51.460]
[01:56.920]
[02:21.440] 「嫌いなあなたの とても綺麗な声を
[02:25.880] 忘れてしまえたら いつかは救われるかな」
[02:33.340] 病室の窓から救いの羽音が鳴って
[02:38.040] 筆を置いた君の頬から熱が失くなっていたんだ
[02:44.940]
[02:45.150] こうして君の身体は
[02:50.280] ひとつまたひとつ、朽ちていった
[02:57.140]
[03:02.130] いつか君が夜の海に還るまで
[03:09.590] 僕の声を覚えていて
[03:14.160] いつか僕も夜の海に還るから
[03:21.820] その時まで、さよならをしよう
[03:29.960]
[03:50.030] いつか春の花曇りの空の下
[03:57.600] 君の声は覚えている
[04:02.030] いつか君は朝桜のように笑う
[04:09.870] その時まで忘れないから
[04:14.280] 君が春の青ざめた空に溶けた
[04:26.130] 君の頬の薄紅に染まったような
[04:33.990] 桜の木の下で待っている
[04:39.790] -end-
歌词翻译
[00:00.500] 我終會同你回歸夜之海
[00:08.360] 所以在那刻來臨前 先道再見吧
[00:14.620] 到那日你回歸夜之海前
[00:19.430]
[00:37.950] 「討厭的你 那極其美麗的聲音
[00:42.410] 若能忘得一乾二淨 我是否終能得救
[00:49.740] 越是想和討厭的你 一起歡笑
[00:54.420] 那一定越像詛咒般 束縛著我吧」
[01:02.680]
[01:12.650] 用顫抖著的手寫了信
[01:18.550] 但那喉嚨卻再也不會顫動了
[01:30.750] 到那日你回歸夜之海前
[01:38.050] 請記著我的聲音
[01:42.660] 我終會同你回歸夜之海
[01:50.490] 所以在那刻來臨前,先道再見吧
[01:51.460]
[01:56.920]
[02:21.440] 「討厭的你 那極其美麗的聲音
[02:25.880] 若能忘得一乾二淨 我是否終能得救」
[02:33.340] 病房的窗外響起救贖的振翅聲,
[02:38.040] 擱下筆的你 雙頰的溫度消失了
[02:44.940]
[02:45.150] 就這樣你的身體
[02:50.280] 一點一滴,腐朽而去
[02:57.140]
[03:02.130] 到那日你回歸夜之海前,
[03:09.590] 請記著我的聲音
[03:14.160] 我終會同你回歸夜之海,
[03:21.820] 所以在那刻來臨前,先道再見吧
[03:29.960]
[03:50.030] 某日春櫻滿布的天空之下
[03:57.600] 我會牢記著你的聲音
[04:02.030] 某日你會笑得如朝櫻綻放
[04:09.870] 在那刻來臨前我將永不忘記
[04:14.280] 你融化進春日蒼白的青空之中
[04:26.130] 而我在染上你雙頰薄紅般的
[04:33.990] 櫻樹下等候
[04:39.790]