しわ [reprise] (feat. 初音ミク)

しわ [reprise] (feat. 初音ミク)

歌名 しわ [reprise] (feat. 初音ミク)
歌手 初音ミク
专辑 Future
原歌词
[00:00.000] 作曲 : buzzG
[00:00.013] 作词 : buzzG
[00:00.40]
[00:00.69] 愛する人と共に過ごして
[00:04.88] どれくらいの時が経ったんでしょう
[00:10.93] 擦り切れた時代は遠ざかって
[00:15.21] 「人を愛せない」と思ってたけど
[00:21.26] ノック
[00:21.83] 君がドアをこじ開けたんだってこと
[00:28.74] 気付いてるの?
[00:31.31] Remember しわが一つずつ増えてく
[00:38.63] 明日のこと考えるの楽しくなってもう
[00:49.01] しわが一つ増えるたびに
[00:54.19] 昨日よりも幸せそうな君に会えるから
[01:02.31] 現状維持でいこう
[01:08.16]
[01:15.56] 愛した人と歳を重ねて
[01:19.89] どれくらいの時が経ったんでしょう
[01:25.67] 「どっちかが果てるときは笑顔で」
[01:30.26] 二人の約束 覚えてる?
[01:36.14] 結婚しよう!
[01:38.11] 伊勢丹で買った9号のリング
[01:43.65] 似合ってるよ
[01:46.20] Remember しわが一つずつ増えてく
[01:53.44] オレンジの空が暮れてく
[01:58.48] 泣きだされても
[02:03.78] しわの数を数えるたび
[02:09.22] もうテイクでもギブでもない
[02:13.89] 僕らがいるなら
[02:17.01] 有効期限なんてないよ
[02:21.65]
[02:32.01] 「永遠」なんてさ 本当は無理だね でも
[02:40.71] 今更取り消しはできないんだろう?
[02:50.37] だからもう一回誓わせてよ
[02:56.20] Remember...
[02:59.43]
[03:01.50] とうとう僕の最期の日に
[03:06.27] 隣でしわくちゃな君が
[03:11.54] 子供みたいに
[03:16.68] 涙を流していてもう
[03:21.88] 約束どおり笑顔作る
[03:26.81] 君は今までで一番綺麗だった
[03:36.21] 「僕は幸せだ。」
[03:40.41] そう言って目を閉じた
[03:47.85]
歌词翻译
[00:00.69] 与所爱之人共度的时间
[00:04.88] 已过了多久了呢
[00:10.93] 消损的时代渐渐远离着
[00:15.21] 虽曾想过「无法去爱上谁」
[00:21.26] knock
[00:21.83] 但你撬开了这扇门扉
[00:28.74] 注意到了吗?
[00:31.31] Remember 皱纹一道道增加着
[00:38.63] 单是想着明天的事就已感到快乐
[00:49.01] 但每当增加一道皱纹
[00:54.19] 就能与看似比昨天更幸福的你相会
[01:02.31] 就这样维持着现状前行吧
[01:15.56] 与爱过的人年复一年
[01:19.89] 已过了多久了呢
[01:25.67] 「在谁临终的时候对方一定要保持微笑」
[01:30.26] 两个人的约定 可还记得?
[01:36.14] 结婚吧!
[01:38.11] 在伊势丹买的9号戒指
[01:43.65] 很适合呢
[01:46.20] Remember 皱纹一道道增加着
[01:53.44] 橙色的天空渐渐入夜
[01:58.48] 即使哭泣
[02:03.78] 每当数着皱纹的时候
[02:09.22] 就已不再计较得失
[02:13.89] 只要还有我们在这
[02:17.01] 就不存在保质期限
[02:32.01] 「永远」什么啊 其实是做不到的吧 但是
[02:40.71] 但事到如今也无法反悔了吧?
[02:50.37] 所以再一次说出誓言吧
[02:56.20]
[03:01.50] 终于到了我的末日
[03:06.27] 身旁满是皱纹的你
[03:11.54] 像孩子一样
[03:16.68] 这样留着泪水
[03:21.88] 还如约扮着笑脸
[03:26.81] 你是前所未有的美丽
[03:36.21] 「我很幸福。」
[03:40.41] 说着闭上了双眼