Diamond

Diamond

歌名 Diamond
歌手 阿兰
专辑 Diamond / Over the clouds
原歌词
[00:07.050] あの日さよならは 云えなかった
[00:11.310] 認めるみたいで もう逢えないこと
[00:17.870] 最後に「大丈夫」なんて嘘をついた
[00:25.230] 本当にたいせつ、思う度に
[00:29.780] 本当の自分を 隠してしまうの
[00:36.260] 臆病。わがままになれずに
[00:43.710] 君がいない街は
[00:48.420] ひとりには広すぎるね
[00:53.000] どこへ歩き出せばいい?
[01:02.100] あふれ出すダイアモンド
[01:06.310] 頬を伝い キラキラ舞落ちる
[01:11.110] どんなに悲しい時も
[01:15.370] 傷付かない 強さが欲しいと願うの
[01:33.580] いつだって手遅れ 後悔だけ
[01:38.410] 心残しては 壁を厚くする
[01:44.820] 誰でも 笑顔の裏で涙落とす
[01:52.000] 君がくれたものを まだ 指で数えている
[02:01.410] 忘れたりしない ずっと
[02:10.310] 止まらないダイアモンド
[02:14.720] 切ない色 星空にこぼれる
[02:19.760] もう君に逢えなくても
[02:24.050] 前を向いて 歩き出さなくちゃね今を
[02:32.980] 何度でも立ち止まり 振り返り探した
[02:37.750] 2人という想い出は遠く
[02:42.350] 月だけが 私の影ひとつ 見つめているだけ
[03:14.270] あふれ出すダイアモンド
[03:18.760] 頬を伝い キラキラ舞落ちる
[03:23.750] どんなに悲しい時も
[03:27.980] 傷付かない 強さが欲しいと願うの
[03:46.590] あの日さよならは 云えなかった
[03:50.760] 認めるみたいで もう逢えないこと
[03:57.120] 最後に「大丈夫」なんて嘘をついた
[04:04.640] 素直な自分に 後悔しない自分に
[04:14.040] いつかなれるから きっと
歌词翻译
[00:07.050] 那日离别之际 未说再见
[00:11.310] 似乎已经彼此默认了 不再相见
[00:17.870] 最后只能欺骗自己说 无所谓
[00:25.230] 真切思考之际
[00:29.780] 却发现隐藏着另一个真实的自我
[00:36.260] 不再胆怯与任性
[00:43.710] 不再有你的寂寞街头
[00:48.420] 对于孤独的我来说太过空旷
[00:53.000] 试问路向何方?
[01:02.100] 潸然泪下 (泪水)
[01:06.310] 晶莹剔透般 从脸庞滑落
[01:11.110] 无论那一刻多么悲伤
[01:15.370] 只愿能变得坚强而不受伤害
[01:33.580] 总是犹豫不决 空留遗恨
[01:38.410] 心中只残留下 无法跨越的隔膜
[01:44.820] 强颜微笑的背后 却是无声的哭泣
[01:52.000] 赠与我的礼物 依然珍视如初
[02:01.410] 永远都不会忘怀
[02:10.310] 泪下潸然
[02:14.720] 哀伤之色 仿佛从星空中坠落
[02:19.760] 即便再也无缘相见
[02:24.050] 如今却也不能再裹足不前
[02:32.980] 无数次停住脚步 重又回首追寻
[02:37.750] 但两人间的过往追忆已然遥远
[02:42.350] 只剩那惨淡的月光 仍追随着我孤寂的身影
[03:14.270] 潸然泪下 (泪水)
[03:18.760] 晶莹剔透般 从脸庞滑落
[03:23.750] 无论那一刻多么悲伤
[03:27.980] 只愿能变得坚强而不受伤害
[03:46.590] 那日离别之际 未说再见
[03:50.760] 似乎已经彼此默认了 不再相见
[03:57.120] 最后只能欺骗自己说 无所谓
[04:04.640] 何时自己终将变得
[04:14.040] 率真坦诚且不再后悔